«O Cónego» traduzido em italiano

Publicado em Notícias
Ler 3218 vezes

Saiu já a lume a tradução italiana do romance O Cónego, do escritor trasmontano A. M. Pires Cabral. Tem o título de Il Canonico e a tradução é assinada por Daniele Petruciolli. A edição é de La Nuova Frontiera, de Roma. No texto promocional do livro, lê-se: «Tra verità contrastanti e false testimonianze, Pires Cabral crea un personaggio indimenticabile e un romanzo straordinario e diabolico, che si interroga sulla verità degli uomini ma fa dubitare dell’esistenza di Dio.»
Lembramos que este romance foi o vencedor do Grande Prémio de Literatura DST 2008. Lembramos também que A. M. Pires Cabral acaba de publicar mais um livro de poesia: Arado, com a chancela das Edições Cotovia.

 

 

Classifique este item
(0 votos)